¿Quién soy yo?
Lo mismo que tú
pero diferente a ti.
Esa diferencia
es el abismo
que hay entre los dos.
La poesía ama
el filo de los abismos,
dónde ni tienes ni das miedo.
Sino sientes
las entrañas de estas palabras,
somos diferentes.
Y punto.
Antonio Álvarez de Garmendia
Murcia.
Europa.
El mundo.
Who am I?
The same as you
but different to you.
That difference
is the abyss
between us.
Poetry loves
the edge of the abyss,
where you’re neither afraid
nor do you give fear.
If you don’t feel
the insides of these words,
yes we’re different.
And haven’t nothing more to tell.
Nothing more.
Murcia.
Europe.
The world.
من أنا؟
أنا مثلك
ولكني مختلف عنك.
هذا الاختلاف
هو الهاوية
بيننا.
الشعر يحب
حافة الهاوية،
حيث لا تخاف
ولا تبث الخوف.
إذا لم تشعر
بداخل هذه الكلمات،
نعم نحن مختلفون.
ولم يعد لدينا ما نقوله.
لا شيء أكثر.
Antonio Álvarez de Garmendia
6.55 ساعات
07.12.2024
مورسيا.